六六字典>历史百科>民族起源>关于新疆的藏文文献

关于新疆的藏文文献

书名。为研究吐蕃在新疆所留木简文书的专著。英文书名为:《Tibetan Liter-afy Terts and Documcents Concerning ChineseTurkestan》, 英托玛斯 (F · W · Thamas, 1867—1956)撰。共3册,分别出版于1935、1950及1955年。该书所收吐蕃古藏文木简、文书均出自中国新疆的米兰、麻扎塔格及敦煌,主要是(英)斯坦因(Mark AurelStein,1862—1943)三次在新疆及甘肃敦煌所得。另有(英)霍恩雷所收藏的少量藏文文书。书中所收木简文书系全部木简文书中的较重要者,而非全部。其间木简398支。是书为研究蕃古藏文木简文书的早期名著之一,其成书早于巴科(J·Bacot)等人的《敦煌吐蕃历史文书》五年。其内容,第一册包括5章:(1)《牛角山预言》;(2)《阿罗汉僧增预言》(即《大藏经》之《罗汉僧伽增盛悬记》); (3)《黎园(于阗)佛教悬记》;(4)《无垢光请问书》;(5)各种抄本送录,包括《长老迎请书》(即《丹珠尔》经部94)、《檀佛像》(即《丹珠尔》续部85)、《莲花生遗教》、《莲花生传》、《西藏王统记》、《甘珠尔》索引。最后附录《于阗国教史》。全书每章之后均有梵藏文注释。第二册是最有价值的部分,吐蕃古藏文木简及文书的解解均在此册,译解显示了作者深厚而严谨的功力和科学态度,为此后译解敦煌及新疆出土古藏文文书作出开创性贡献。第二册译解的文献涉及五个地区:吐浴浑(阿豺)、沙州、罗布泊、和阗、突厥。最后对文献中的“政府和社会条件”,“吐蕃军队”作了分类专题研究。译解方法是,先以拉丁文转写藏文原文,然后译成英文,最后是注释。第三册另四部分,补遗与勘误表、藏语词汇和其他语言、原件编号索引(即斯坦因编号)、图版。此册最有价值的是作者所编4000余条古藏文词汇,对敦煌古藏文文献中常见和难解的词汇所作之解译,是作者多年研究的成果,实际构成了一部藏英古藏文工具词书。此册亦收集380余张古藏文木简及纸卷文书原件照片,为科学研究提供了实物依据。

猜你喜欢

  • 策凌

    ①卫拉特蒙古杜尔伯特部台吉。又作车凌、车棱。绰罗斯氏。※达赖台什曾孙乌尔衮之子。初隶准噶尔部噶尔丹。康熙二十七年(1688),随父率众侵扰喀尔喀。因在乌兰布通战役中兵败,浪迹于巴颜乌兰等地。后受喀尔喀

  • 带素

    ?—22西汉末期夫余国王。建平元年(公元前6年),遣使聘高句骊,令琉璃王交质子,王子惧,未行,他遂发兵5万攻高句骊。遇大雪,不利,师还。新朝王莽始建国元年(公元9年),复遣人责令琉璃王以小事大之礼事夫

  • 白连州

    见“日连州”(291页)。

  • 博尔和对

    ?—1690清朝大臣。蒙古正黄旗人。巴图子。顺治十一年(1654),袭父牛录章京世职。十五年(1658),随信郡王多尼征湖广靖州,败敌二千余。进兵至贵州,随清军破敌三万余。十六年,还师,由水路至江宁,

  • 归田类稿

    亦名《张文忠公文集》。书名。元张养浩(1270—1329)撰。28卷。作者济南(今山东济南市)人,字希孟。博通经史,经不忽木荐为御史台椽,复授堂邑县尹,有政声。武宗时拜监察御史,得罪权贵,后历官参议中

  • 河州茶马司

    明代茶马交易官署名。治所在今甘肃临夏市。洪武七年(1374)置。初置司令、司丞各1员。十五年(1382),改称大使、副使。一度因茶贱马少,受命兼领洮州司(治所在今甘肃临潭县)。终明之世,一直是明政府与

  • 富尔哈河卫

    见“弗郎罕山卫”(670页)。

  • 蒲类泽

    见“蒲类海”(2319页)。

  • 阿都抹阶

    西藏珞巴族苏龙为奴隶主所服徭役之一。珞巴语苏龙方言音译,“阿都”意为“主人”,“抹阶”即一种食用棕类乔木林(俗称“达谢”,经加工提取树干中的淀粉供食用)。专指为主人拨给“抹阶”林地经营管理的人役。其林

  • 伯格里

    卫拉特蒙古准噶尔部台吉。绰罗斯氏。※策妄多尔济那木札勒同高祖兄弟,※小策凌敦多布第五子。初驻牧喀喇沙尔(今新疆焉耆)。乾隆初年,随父徙居沙喇伯勒(今伊塞克湖北)。二十年(1755)附清。同年秋,阿睦尔