《礼记.曲礼》:“齿路马者诛。”这句话的意思是说,计算国君或诸侯所乘路车之马的年齿(因马年增一齿)者,要处死。后因以为咏马之典。清.梁佩兰《养马行》:“王谕‘养马要得马性情,马来自边塞马不轻。人有齿马
隐指苏绅和梁适,后世借喻奸邪小人。草头,为“苏”的字头;木脚,为“梁”的字脚。苏绅字仪甫,泉州晋江(今福建晋江)人。真宗天禧进士。历宜州、开封府推官、三司盐铁判官等。曾上书朝廷,指出边防偏重西北、疏略
此歌是汉高祖刘邦表达渴望安邦治国之情怀。后以此典比喻帝王创业和渴望安邦治国的豪情壮志。刘邦(前256——前195年),字季,沛(今江苏沛县)人。初为泗水亭(今江苏沛县东)长。秦二世元年(前209年),
同“弹铗歌鱼”。唐罗隐《投郑尚书启》:“辄复更弹冯铗,上指膺门。”
《左传.文公七年》:“狄(古代对我国北方少数民族的通称)侵我西鄙(我,当指鲁),公(文公)使告于晋。赵宣子(晋赵盾死后谥宣子)使因贾季(晋中军帅)问酆舒(酆舒当是狄相),且让之(责其侵鲁)。酆舒问于贾
托:托付。六尺之孤:指未成年而即位的年幼君主。六尺,形容个子不高,古代尺短,六尺约合今日一百三十八公分。孤,指死去父亲的小孩。寄:寄托,委托。百里:古时指一个诸侯国。 把幼小的君主和国家的命脉付托给
刘玄石酒醉三年后方醒的故事。晋代张华《博物志》卷五:“昔刘玄石于中山酒家沽酒,酒家与千日酒饮之,忘言其节度。归至家大醉,不醒数日,而家人不知,以为死也。具棺殓葬之。酒家计千日满,乃忆玄石前来沽酒,醉当
宵:夜。寐:睡眠。匪:通“非”。祯:吉祥。札:书札。闼:小门。洪:大。休:吉庆。一作“庥”。 嘲人作文用语故作艰深。语出《宋稗类钞.文苑》:“宋景文修唐史,好以艰深之句,欧公思所以讽之。一日大书其壁
唐.孟棨《本事诗.情感篇》:“朱滔括兵,不择士族。有士子,容止可观,滔召问有妻否?曰有。即令作《寄内诗》,援笔立成。词曰:‘握笔题诗易,荷戟征戍难。惯从鸳被暖,怯向雁门寒。瘦尽宽衣带,啼多渍枕檀(浅红
同“隔靴搔痒”。《续景德传灯录.安德子胜禅师》:“若也扬眉瞬目,又是鬼弄精魂,更或拈拂敲床,大似隔靴抓痒。”见“隔靴搔痒”。《续景德传灯录·安德子胜禅师》:“若也扬眉瞬目,又是鬼弄精魂,更或拈拂敲床,